Skip to content
Thứ Hai 9. 2. 2026

TIN MỚI

Founder’s Voice — Tiếng nói người sáng lập: 18 năm

Thư viện nhỏ trong trái tim Châu Âu – Không

vietnamskelisty@gmail.com

+420 778 858 888

Vietnamské listy Vietnamské listy
  • Tổ chức chính quyền
    • Bộ nội vụ CH Séc
    • Bộ tài chính CH Séc
    • Bộ y tế CH Séc
  • Tổ chức phi chính phủ
  • Công ty tư nhân
  • Tin tức & Sự kiện
  • Tiếng Việt
  • Čeština
logo
Vietnamské listy Vietnamské listy
  • Tổ chức chính quyền
    • Bộ nội vụ CH Séc
    • Bộ tài chính CH Séc
    • Bộ y tế CH Séc
  • Tổ chức phi chính phủ
  • Công ty tư nhân
  • Tin tức & Sự kiện
  • Tiếng Việt
  • Čeština
logo
Tin tức

Phỏng vấn: Cuộc sống và kinh doanh tại Việt Nam qua góc nhìn của Vojtěch Zehnálek

Vojtěch Zehnálek sinh ra ở Praha và lớn lên ở Trung Bohemia. Anh tốt nghiệp Đại học Kinh tế Praha, chuyên ngành kinh doanh quốc tế. Sau khi hoàn thành chương trình học thạc sĩ ở nước ngoài, anh trở về Cộng hòa Séc sinh sống và làm việc trong khoảng 4 năm. Dù vậy, điều gì đó vẫn thu hút anh ấy ở thế giới ngoài kia, nơi đầu tiên khiến anh ấy chú ý là Indonesia, nơi anh ấy bắt đầu hợp tác với công ty Chekindo. Ban đầu anh cùng Công ty Chekindo kết nối các công ty Séc và Indonesia, nhưng sau đó dần mở rộng kết nối các công ty từ khắp châu Á và các quốc gia khác trên thế giới, giúp các công ty có thể kết nối, đầu tư và phát triển.

Và chúng tôi đã có cuộc trao đổi trò chuyện và phỏng vấn anh

Bạn sống ở Việt Nam bao lâu rồi?

Tôi đã ở đây được khoảng 2 năm, trước đó tôi đã ở Singapore và Indonesia. Tôi đã bay đến Việt Nam từ năm 2017, với tần suất ngày càng tăng khi các hoạt động của chúng tôi ở nước này ngày càng phát triển. Vào đầu năm 2020, khi tôi đã bay hàng tháng thì chuyến bay bị gián đoạn bởi COVID và biên giới bị đóng cửa. Tôi đã không thể đến thăm Việt Nam trong một thời gian dài và đó là lý do cuối cùng tôi quyết định chuyển đến vào năm 2021. 

Bạn nghĩ gì về Việt Nam? Về văn hóa, về con người?

Tôi rất thích Việt Nam cũng như nhiều người Séc sống và du lịch ở đây. Người dân ở đây tốt bụng, thân thiện. Là người nước ngoài, bạn phải cẩn thận hơn ở đây, ví dụ như ở Singapore, nhưng ở đó thì chán. Miền Nam Sài Gòn này quanh năm cũng ấm áp, đồ ăn rất ngon và bia thì rẻ. Nhưng ngôn ngữ khó, tôi gặp khó khăn nhất với nó. Tiếng Việt cho đến nay là ngôn ngữ khó nhất mà tôi từng gặp và tôi đã học nó ở Singapore bằng tiếng Trung. Nhưng điều tôi quan tâm nhất ở đây là cơ hội kinh doanh, Việt Nam có dân số gấp 10 lần Cộng hòa Séc và có khát vọng phát triển rất lớn, muốn chứng tỏ điều gì đó. Đặc biệt là ở các thành phố lớn, sự tiến bộ có thể thấy nhanh hơn nhiều so với ở châu Âu.

Vojtěch Zehnálek ​​​​và Nguyễn Mạnh Tùng trong chuyến thăm của Thủ tướng Cộng hòa Séc Petr Fiala tới Việt Nam

Bạn nghĩ việc học tiếng Việt để hợp tác tốt hơn quan trọng như thế nào?

Chắc chắn việc học Tiếng Việt sẽ mang lại những cơ hội hợp tác lớn hơn, và người Việt Nam đánh giá cao người nước ngoài nói tiếng Việt giỏi. và sẽ có nhiều cánh cửa rộng mở hơn, kể cả đối với truyền thông.

Doanh nghiệp Séc có tiềm năng ở thị trường Việt Nam?

Việt Nam là một thị trường đầy tiềm năng và cơ hội, khách hàng của chúng tôi đến từ khắp nơi trên thế giới và không có lý do gì các công ty Séc lại có ít cơ hội thành công ở đây hơn các công ty Ba Lan chẳng hạn. Tôi là một fan hâm mộ lớn xe Skoda, Hãng cũng đang kỳ vọng lớn vào Việt Nam và sẽ mở nhà máy ở phía Đông Bắc Việt Nam.

Bạn thấy điều gì đặc biệt nhất (gây sốc) ở Việt Nam ?

Order món tại nhà hàng. Không giống như ở châu Âu, nơi nhân viên ngay lập tức thông báo hoặc lịch sự thu hút sự chú ý của khách. Tiêu chuẩn ở đây chỉ đơn giản là hét “Em oi” với người phục vụ. Điều này rất bình thường và không thô lỗ.

Cách xưng hô với nhau cũng là một cú sốc, đối với người Việt, tuổi tác rất quan trọng và thay vì gọi tên, mọi người đều gọi nhau bằng tuổi như một đại gia đình – em, chị, chú, v.v. Trong lần gặp đầu tiên, họ thường được thông báo về ngày sinh như một phần của cuộc nói chuyện nhỏ, để họ có thể sử dụng đại từ chính xác. Điều làm tôi thích thú là 50 nhân viên của chúng tôi, ngoài tên, còn nhớ ai lớn tuổi hơn, trẻ hơn, v.v. Vì tôi điều hành công ty nên tôi được đặt cho cái tên đặc biệt là “Chu” – tức là chú, và thậm chí cả những nhân viên lớn tuổi hơn. tôi gọi tôi như vậy vì sự tôn trọng. Tôi đấu tranh một chút với nó, cuối cùng quyết định chọn “sep oi”, tức là “ông chủ”.

Vojtěch Zehnálek ​​​​và nhóm của anh ấy trong lễ Halloween

Điểm gây sốc cuối cùng là vận chuyển, lái xe. Tôi có bằng lái xe ở đây, tôi đi xe máy và tôi rất thích. Nhưng luật lái xe ở đây không bị quản lý chặt chẽ bởi các quy định giao thông. Mọi người đều cố gắng đến một nơi nào đó thật nhanh, tận dụng mọi kẽ hở, chen chúc ở những nơi có thể và chen qua đám đông. Nếu nhìn nó như một tay lái người Séc thì chắc phải chửi bới, chửi bới nhưng quen rồi. Tôi cũng coi đó như một cái nhìn sâu sắc về tâm lý địa phương, người dân không dựa vào quy định để giải quyết mọi việc mà cố gắng tận dụng các cơ hội.

Bạn đã đón Tết ở Việt Nam chưa?

Vâng, giống như tất cả những ngày nghỉ lễ của chúng ta cộng lại – Giáng sinh, Năm mới, Phục sinh, kỳ nghỉ hè,… Việt Nam dừng lại 2-3 tuần và người ta có thể tận hưởng một Sài Gòn vắng vẻ hoặc đi du lịch khắp vùng mà không sợ bị theo dõi.

Và câu hỏi kinh điển cuối cùng, bạn thích món ăn nào nhất ở Việt Nam?

Thông thường, tôi ăn bánh mì baguette và mì heo Việt Nam – cả bún chả Hà Nội và bún thịt nướng Sài Gòn. Đôi khi tôi và đối tác đi ăn ốc biển và các món ngon địa phương khác.

Bài viết Phỏng vấn: Cuộc sống và kinh doanh tại Việt Nam qua góc nhìn của Vojtěch Zehnálek đã xuất hiện đầu tiên vào ngày Châu Âu TV.

Bài viết trước
Bài viết tiếp theo
Související články Pro vás
Thủ tướng Phạm Minh Chính và đoàn đại biểu Việt Nam bắt đầu chuyến công du Châu Âu tại Ba Lan

Thủ tướng Phạm Minh Chính và đoàn đại biểu Việt Nam bắt đầu chuyến công du Châu Âu tại Ba

Vào rạng sáng ngày 16/1, chuyên cơ chở Thủ tướng Phạm Minh Chính, Phu nhân Lê Thị Bích Trân và

Tân Đại sứ Việt Nam tại Slovakia Phạm Trường Giang trình bản sao Thư ủy nhiệm lên Cục trưởng Cục

Đại sứ Phạm Trường Giang khẳng định Việt Nam luôn coi trọng mối quan hệ hữu nghị truyền thống với

Sticky

Tham gia khóa học Thích ứng-hội nhập bắt buộc tại Trung tâm hội nhập Praha

Khóa học thích ứng-hội nhập mang tên “Chào mừng tới Cộng hòa Séc” đã được khởi động. Đây là khóa

Dự án do Quân đoàn Đoàn kết Châu Âu đồng tài trợ.

Xem chúng tôi làm những gì trên

hoặc

Vietnamské listy Vietnamské listy

VietnamskéListy.cz là một dự án phi lợi nhuận được hỗ trợ bởi Quân đoàn Đoàn kết Châu Âu.
Tên công ty: Asociace mladých vietnamských podnikatelů, z. s..
Nơi cư trú: Karlovo náměstí 287/18, Nové Město, 120 00 Praha
Zápis do rejstříku: L 74105/MSPH Městský soud v Praze

+420 778 858 888

vietnamskelisty@gmail.com

Realizace ZaseBrand. | Copyright 2022 vietnamskelisty.cz. Všechna práva vyhrazena.

Na našich webových stránkách používáme soubory cookie, abychom vám poskytli co nejrelevantnější zážitek tím, že si zapamatujeme vaše preference a opakované návštěvy. Kliknutím na „Přijmout vše“ souhlasíte s používáním VŠECH souborů cookie. Můžete však navštívit „Nastavení souborů cookie“ a poskytnout kontrolovaný souhlas.
Nastavení souborů cookiePřijmout vše
Manage consent

Přehled ochrany osobních údajů

Tento web používá soubory cookie ke zlepšení vašeho zážitku při procházení webem. Z nich se ve vašem prohlížeči ukládají soubory cookie, které jsou kategorizovány podle potřeby, protože jsou nezbytné pro fungování základních funkcí webu. Používáme také soubory cookie třetích stran, které nám pomáhají analyzovat a porozumět tomu, jak tento web používáte. Tyto soubory cookie budou ve vašem prohlížeči uloženy pouze s vaším souhlasem. Máte také možnost odhlásit se z těchto souborů cookie. Ale odhlášení některých z těchto souborů cookie může ovlivnit váš zážitek z prohlížení.

SAVE & ACCEPT